The Illusionist (L'illusionniste) (2010)
Critic Consensus: An engrossing love letter to fans of adult animation, The Illusionist offers a fine antidote to garish mainstream fare.
The Illusionist (L'illusionniste) Photos
Watch it now
News & Interviews for The Illusionist (L'illusionniste)
Critic Reviews for The Illusionist (L'illusionniste)
The film ends on a note of graceful, heartbreaking beauty that Tati would have admired for its lack of sentimentality. A lot of what precedes that ending, though, is precious and slight and a little too fanciful.
This is a remarkable movie: lovely, slow-paced and almost silent, rich with pathos and deft comic gestures.
The story has enough sentimental schmaltz to grease a locomotive.
A lovely appreciation of Tati and a loving, bittersweet look at the end of the 1950s, before entertainers like the magician of the title were displaced by rock bands and other more visceral acts.
Audience Reviews for The Illusionist (L'illusionniste)
A magician and a cleaning girl travel and attempt to make a life at his dying art. Predominantly silent, this animated film has moments of charm, but mostly its slow pace and lack of substance makes for a dull time. The final moment, with the illusionist's self-abnegation, wreaks of over-sentimentality, and while I might attempt to identify with it, I do so in only most maudlin way. Artistically, the animation is anti-realistic and cartoonish. It's hard to take the themes as seriously as the director would wish considering how the medium is the message in this case. Overall, though it might strike a few fancies, mine is not one of them.
For its beauty and my expectations, high expectations, "L'illusionniste" is one of those films you just have to watch in a movie theater. Unable to do it, though, I had to go against Tati's 'principles' and watch it as only our modern time allows: the big screen was replaced by my laptop's one. Convinced that it was the reason of my disappointment, I watched it for the second time. The very beginning makes me smile. I like its humor. I can see Chomet's touch here and there. Visually speaking, there's no other way than say that "L'illusionniste" is perfect. However, something is missing. I could imagine "My Dog Tulip", amazing animation entirely supported by narration, without any words and it would be more interesting. Originality, that's the word. The weirdness, the chaos, the freshness of "Triplets of Belleville" gives place to an accessible and bland narrative. I like a lot the idea of the old illusionist trying to survive in a modern world of images and sounds. I like a lot the idea of two strangers who don't speak the same language trying to communicate somehow. I 've already seen myself in a similar situation, walking with a small dictionary in my bag, point out words I didn't dare to talk afraid of the wrong pronunciation. I like how such relationships can develop, but was it really necessary Alice to become a Barbie and meets prince charming? The end can be melancholic, but it's still a Disney fairy tale. After reading Richard Tatischeff 's letter, I felt relieved. He says how in the original script "the young girl attracts the attention of a handsome young man who exposes the conjurer's magic as fraudulent, nothing more than cheap tricks, illusions created to entertain an audience. Unable to hold onto her affections once his charade has been exposed the script concludes with the conjurer disappearing off into the sunset free of his deceit having as he always known he would lost the affections of the young girl to youth and the vibrancy of the city once she was able to see beyond his theatrics" . That was exactly my point. I was not convinced that Alice believed his illusions were real, even so, she is more amazed by what she can gain from his magic than the magic itself. She only discovers the truth with Tatischeff's note that "magicians do not exist". He would, of course, lose her for the young boy, but I'm sure he wouldn't lose Alice's affections even after "his charade had been exposed" because she is, like the boy, a good (in both meanings) fairy tale character. Something like that - "throughout his career Tati was often quoted as saying that his Hulot was just a character he had created and he himself was a very different person to what was seen on screen. The very title, l'Illusionniste illustrates how Tati was aware at how his public persona was a veil that contradicted the real man"- would be quite interesting. However, after watching "Mon Oncle", I have to say that Alice is quite possible the way she is portrayed. Tati would be more whimsical and not so emotive as Chomet is here, but I can picture Monsieur Hulot taking several jobs to dress up the neighbor's young daughter if in the same situation that Tatischeff and Alice were.
The Illusionist (L'illusionniste) Quotes
There are no approved quotes yet for this movie.
Discuss The Illusionist (L'illusionniste) on our Movie forum!