Pero su version hispana le quita mucho el chiste.
Pero el hecho de que la doblasen al español latino, resulta ser una decision erronea e innecesaria.
Su virtud es verla en su versión original.
The movie is a bit everywhere , you start off by familiarizing yourself with a certain characters then you forget about them because they are no longer relevant to the story and in the middle of the movie , they add characters, the only good one other than Sandler'ss was played by Leachman. Spanglish was no disaster but it wasn't a movie I would watch again.